Medical Interpreter Training
This 100-hour training prepares bilingual adults and working interpreters for providing interpretation services in healthcare settings.
The training consists of 13 modules, each of which includes a lecture by a health care provider, interpreting exercises and ethical case studies. Students will have an opportunity to visit various health care facilities. Competency certificates are issued to students who complete all modules and successfully pass the final competency exam.
Enrollment is contingent upon demonstration of bilingual ability (native fluency in English and another language) by taking a language assessment test. For more information call 207.874.1000 ext. 311, or e-mail Dolly Hersom at dhersom@unitedwaygp.org.
Training Fee: $300. Scholarships are available.
Dates & Times: October 14, 2008 - March 19, 2009;
Tuesdays, 6:00 p.m. - 8:00 p.m. & Thursdays, 9:00 a.m. - 12:00 p.m.
Click here for the detailed schedule.
To register, please submit the registration form and the $300 payment to:
LANA
P. O. Box 15200
Portland, ME 04112 by October 1, 2008.
Instructors:
Lisa Southwick, PA-C, MPAS, is a nationally certified physician assistant, educator, and former sign language interpreter for the deaf. Her experience and interest in curriculum development, novel teaching approaches, cultural competency training, and medical interpreting combine to create a unique perspective; that of a health care provider with an intense appreciation of and sensitivity to the critical nature of medical interpreting. Lisa has presented locally and nationally on the topics of medical interpreting, disability, and cultural competency in medicine.
Karin Elliot earned her B.A. and M.A. from Stanford University in Russian Language and Russian and East European Studies respectively. In addition, Karin received formal training in simultaneous and consecutive interpretation and translation from the Monterey Institute of International Studies, from which she earned an M.A. in Russian Conference Interpretation. Karin was based in Washington, DC for 15 years, from whence she served as a freelance interpreter for C-SPAN, the U.S. Department of State, NASA, Sandia National Laboratories among others. Karin currently is the President of Russian Language Services Maine, and resides in Portland, where she works as an interpreter trainer, medical and court interpreter, telephonic interpreter and translator and translation editor from Russian into English. Karin can be contacted by e-mail at karin@rlsmaine.com.